Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова

Михаил Юрьевич Лермонтов


Краткое изложение
Читается примерно за 5 минут
Сочинения
75 сочинений
Главные герои
И их характеристика

«Фольклорные мотивы в «Песне про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова»

Сочинение

1. Художественные средства изображения героев.
2. Героя из народа и царское приближение.
3. Значение образа царя Ивана Васильевича.

Уже само название «Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова сближает ее с устным народным творчеством. Почему? Ответ нужно искать в первых строках поэмы:

Ох ты той еси, царь Иван Васильевич!
Про тебя нашу песню сложили мы,
Про твово любимого опричника
Да про смелого купца, про Калашникова;
Мы сложили ее на старинный лад,
Мы певали ее под гуслярный звон
И причитывали да присказывали.

Итак, поэма написана в форме застольной песни, которые на Руси исполнялись на пирах в царском дворце или в домах знатных бояр. Чтобы придать своему произведению народный колорит, Лермонтов использовал слова и выражения, характерные для устного народного творчества: «на святой Руси, нашей матушке», «диво дивное», «удалой», «восплакалась». Соответствующий настрой создают также припевки и повторы, которые часто встречаются в произведениях устного народного творчества, как в поэтических, так и в прозаических (в частности, в сказках). То и дело гусляры, исполняющие песню на пиру у боярина Матвея Ромодановского, повторяют: Ай, ребята, пойте — только гусли стройте!

Ай, ребята, пейте —дело разумейте!
Уж потешьте вы доброго боярина
И боярыню его белолицую!

Эти слова своего рода припев «Песни...». Нередко Лермонтов использует слова-синонимы, чтобы подчеркнуть значимость высказывания: «не найти, не сыскать такой красавицы», «забегались, заигралися», «сходилися, собирались удалые бойцы московские», «разгуляться для праздника, потешиться». Подобный прием очень распространен в произведениях устного народного творчества. Кроме того, Лермонтов использовал сравнения, характерные именно для фольклорной традиции:

...Ходит плавно — будто лебедушка;
Смотрит сладко — как голубушка;
Молвит слово — соловей поет;
Горят щеки ее румяные,
Как заря на небе божием...

Силу Калашникова младшие братья сравнивают с ветром, который гонит послушные тучи или с орлом, созывающим орлят на пир, заря над Москвой — с красавицей, умывшейся снегом.



Да и сюжет «Песни...», в сущности, тоже роднит поэму с устным народным творчеством. Герои русских былин сражаются «за правду-матушку», как и Степан Калашников. Конечно, былинным богатырям приходилось чаще всего сражаться с чудовищами и чужеземными захватчиками, а противник «удалого купца» всего-навсего «слуга царя, царя грозного». Но интересно отметить, что Калашников перед кулачным боем на Москве-реке называет Кирибеевича «бусурмаиским сыном», а ведь врагов русской земли издревле называли басурманами. Это «ласковое» прозвание, которое Калашников дает своему противнику, было бы неправильно назвать лишь гневным выпадом оскорбленного мужа, вышедшего на бой ради поддержания чести своей жены. Чтобы понять, почему Калашников именно так назвал своего врага, нужно разобраться, кто же такой Кирибеевич?

Кирибеевич — царский опричник; так называли царскую охрану, которую Иван Васильевич Грозный использовал в борьбе с неугодными ему людьми в 1565—1572 годах. Единственным законом для опричников была воля царя (и собственная, главное, чтобы она не противоречила царским приказаниям). Не зная предела беззаконий, опричники заслужили сильную ненависть народа. Слово «опричник» стало синонимом слов: «разбойник», «насильник», «злодей». Не случайно в «Песне...» именно опричник выступает как отрицательный персонаж и пытается соблазнить чужую жену. Н. М. Карамзин в «Истории государства Российского» так описывал время опричнины: «Опричник, или кромешник, — так стали называть их, как бы извергов тьмы кромешной, — мог безопасно теснить, грабить соседа и в случае жалобы брал с него пеню за бесчестье... Сказать неучтивое слово кромешнику — значило оскорбить самого царя...».

Но вернемся к произведению Лермонтова. Что еще мы знаем о Кирибеевиче? Перечитаем те строки, где царь укоряет своего «верного слугу» за его странную рассеянность на пиру:

Неприлично же тебе, Кирибеевич,
Царской радостью гнушатися;
А из роду ты ведь Скуратовых,
И семьею ты вскормлен Малютиной!..

Г. Л. Скуратов-Бельский, прозванный Малютой, был одним из вернейших приближенных Ивана Грозного, активным участником многочисленных кровавых расправ. А Кирибеевич, герой поэмы Лермонтова, приходится этому извергу родственником, к тому же он вырос в семье Малюты! Теперь становится понятен смысл слов Калашникова, назвавшего Кирибеевича «бусурманским сыном». Для Степана Парамоновича да и для всего русского народа опричник — это тот же завоеватель, захватчик, пришедший грабить и разорять Русскую землю. Если для Кирибеевича закон — это царская воля и собственные прихоти, то Степан Калашников выходит на бой не только за честь жены, он отстаивает «правду-матушку» высший закон совести и справедливости, данный не царем, а Богом. Калашников не ищет справедливости у царя, понимая, что тот охотнее станет на сторону своего «верного слуги». «Удалой купец» честно отвечает царю, не заботясь о том, чем эта правда может грозить ему самому: «...я убил его вольной волею». Интересно отметить, что Степан Парамонович просит оберегать грозного царя своих близких — жену, детей и братьев. Прощаясь с братьями, он в лучших русских традициях просит их поклониться его жене и родительскому дому, а еще помолиться за его душу, «душу грешную». Вероятно, потому, что Степан Калашников старался жить по совести и умер за правое дело, русские люди вспоминают о нем, проходя мимо его могилы на перекрестке трех дорог:

Пройдет стар человек — перекрестится,
Пройдет молодец — приосанится,
Пройдет девица — пригорюнится,
А пройдут гусляры — споют песенку.

А как же царь Иван Васильевич? Ведь в названии поэмы его имя стоит первым! Конечно, образ царя из «Песни...» далек от реального исторического портрета Ивана Грозного. Автор полностью снимает с царя всякую ответственность за недостойное поведение его «верного слуги»:

Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
Обманул тебя твой лукавый раб,
Не сказал тебе правды истинной,
Не поведал тебе, что красавица
В церкви божией перевенчана,
Перевенчана с молодым купцом
По закону нашему христианскому.

Однако справедливого и мудрого правителя, мечта о котором нашла отражения во многих произведениях устного народного творчества, из Ивана Васильевича не получается. И это тоже роднит «Песню...» с фольклором — вспомним Илью Муромца, которого князь Владимир не оценил по его заслугам.

Разгневанный царь казнит купца Калашникова за то, что он убил в кулачном бою его «верного слугу» Ки-рибеевича, одновременно обещая «пожаловать» из своей казны вдову и детей Степана Парамоновича, а его братьям разрешить «торговать безданно, безпошлинно». Но все обещанные царские милости теряются на фоне трагической смерти Степана Калашникова. Поэтому-то «удалой купец» так и дорог народу, что ради высшей ценности, которой он считает справедливость, этот человек не пожалел собственной жизни. Таковы истинно народные герои, которые всегда стояли «за землю Русскую», «за правду-матушку» и «за веру православную».

Другие сочинения по этому произведению


Жить не по лжи За что гусляры прославляют купца Калашникова в произведении М. Ю. Лермонтова «Песнь про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова»? Каким я представляю себе купца Калашникова? (по произведению М. Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова») Калашников - носитель национальных черт русского народа Калашников — носитель лучших свойств русского национального характера Калашников — носитель лучших черт русского национального характера (по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня о купце Калашникове») Киребеевич и Калашников (по произведению М. Ю. Лермонтова «Песня про купца Калашникова…») Любимое произведение («Песня про царя Ивана Васильевича...») Моё любимое произведение («Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова») Над чем меня заставило задуматься произведение Лермонтова? Образ царя Ивано Грозного в «Песне про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова Основной конфликт «Песни про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова Про царя Ивана Васильевича (по произведению М.Ю. Лермонтова Своеобразие и уникальность «Песня про царя Ивана Васильевича…» Смерть за честь (По произведению М. Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова») Сравнительная характеристика опричника Кирибеевича и купца Калашникова Фольклорные мотивы в «Песне про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова Чем поэма «песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и купца Калашникова» близка устному народному творчеству? Что заинтересовало вас в воспоминаниях и высказываниях М. Ю. Лермонтова? (по произведениям «Песня про купца Калашникова» и «Бородино») Анализ поэмы «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Лермонтова М.Ю. Анализ поэмы Лермонтова «Песня про купца Калашникова» Образ Алены Дмитриевны в поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Образ Кирибеевича в поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Портретная характеристика образа купца Калашникова Образы Ивана Грозного, опричника Кирибеевича, купца Калашникова Сочинение по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про купца Калашникова» Выражение народного идеала в «Песне про купца Калашникова» Моё любимое произведение Образ купца Калашникова, как носителя национальных черт русского народа Мое отношение к поступку купца Калашникова Поединок чести и бесчестия в поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про... удалого купца Калашникова» Образ царя Ивана Васильевича в поэме Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича молодого опричника и удалого купца Калашникова» Фольклор и историзм в "Песне про купца Калашникова" М.Ю. Лермонтова Калашников – носитель лучших черт русского национального характера «Песня про царя Ивана Васильевича, и молодого опричника и удалого купца Калашникова» Лермонтова В чём смысл противопоставления образа Калашникова образам Кирибеевича и Ивана Грозного в поэме "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" На чьей стороне правда в «Песне про царя…» М. Ю. Лермонтова Уникальность «Песни про царя Ивана Васильевича…» Философский смысл «Песни про царя Ивана Васильевича…» Лиризация поэмы «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Изображение эпохи Ивана Грозного (по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про... удалого купца Калашникова») (3) Связь «Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» с устным народным творчеством. Истинные русские характеры в «Песне про царя Ивана Васильевича» "Песня про царя Ивана Васильевича..." Лермонтова Романтизм в поэме Лермонтова "Мцыри" и "Песне про купца Калашникова" Мое отношение к поступку купца Калашникова (по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про... удалого купца Калашникова\ Фольклорные традиции в Песне про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова М. Ю. Лермонтова Удалой купец Калашников (по "Песне про царя Ивана Васильевича молодого опричника и удалого купца Калашникова") Художественное своеобразие "Песни про царя Ивана Васильевича…" Какие лучшие женские качества отразил М. Ю. Лермонтов в образе героини поэмы «Песня про купца Калашникова» Любовь и честь в поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про... удалого купца Калашникова» Почему купец Калашников победил удалого бойца Кирибеевича (по поэме М. Ю. Лермонтова) Связь поэмы М. Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича…» с народным творчество Трагическое столкновение героев в «Песне про царя Ивана Васильевича…» М. Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича» историческая поэма Идейно-художественного смысл «Песни про царя Ивана Васильевича…» Художественные средства создания характеров в «Песне про царя…» Изображение эпохи Ивана Грозного (по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про... удалого купца Калашникова») (2) Фольклорные традиции в «Песне про царя Ивана Васильевича молодого опричника и удалого купца Калашникова» М.Ю. Лермонтова 2 Содержание стихотворения «Песня про царя Ивана Васильевича, и молодого опричника и удалого купца Калашникова» Каковы причины обращения М.Ю. Лермонтова к русской истории? (по стихотворению "Бородино" и поэме "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова") Мое отношение к поступку купца Калашникова (по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про... удалого купца Калашникова) (1) Своеобразие и уникальность “Песни про царя Ивана Васильевича...” Образ Степана Калашникова в поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» М. Ю. Лермонтов. «Песня про купца Калашникова» Во семье родилась она купеческой,прозывается Аленой Дмитревной Художественный анализ Мятеж Калашникова в поэме Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича…» Смерть за честь(по произведению М.Ю. Лермонтова "Песня про царя Ивана Васильевича молодого опричника и удалого купца Калашникова") Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова Быт и нравы Москвы XV в. в «Песне про царя…» М. Ю. Лермонтова Фольклорные традиции в «Песне про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Авторское отношение к персонажам в поэме «Песня про купца Калашникова» Вдохновенная эпическая поэма «Песня про удалого купца Калашникова»