Краткое изложение
Читается примерно за 5 минут
Луис де Гонгора-и-Арготе

«Полифем и Галатея»

Краткое содержание вариант 1 вариант 2

Прекрасен изобильный остров Сицилия, «рог Вакха, сад Помоны», золотятся его плодородные нивы, как снег белеет шерсть овец, пасущихся на горных склонах. Но есть на нем наводящее ужас место, «приют для жуткой ночи», где всегда царит тьма. Это пещера циклопа Полифема, которая служит ему и «глухим чертогом», и темным домом, и просторным загоном для его овечьих стад. Полифем, сын владыки моря Нептуна, — гроза всей округи. Он ходячая гора мускулов, он так огромен, что на ходу приминает деревья как былинки, а могучая сосна служит ему пастушьим посохом. Единственное око Полифема горит как солнце посреди лба, пряди нечёсаных волос «спадают грязно и вразлёт», мешаясь с буйной порослью бороды, закрывающей грудь. Лишь изредка он пытается причесать бороду неуклюжими пальцами. Этот дикий великан любит нимфу Галатею, дочь Дориды, морской нимфы. Бессмертные боги щедро одарили Галатею красотой, Венера наделила её «прелестью Граций всех». В ней слиты воедино все оттенки женственности, и сам Амур не может решить, что более впору прекраснейшей из нимф — «снег пурпурный иль пурпур снеговой». Все мужчины острова чтут Галатею как богиню. Пахари, виноградари и пастухи приносят на берег моря дары и возлагают их на алтарь Галатеи. Но в том почитании больше страсти, нежели веры, и пылкие юноши грезят о любви прекрасной нимфы, забывая о дневных трудах. Но Галатея «снега холодней», никто не в силах пробудить в ней ответное чувство.

Однажды в разгар дневной жары Галатея засыпает в чаше на берегу ручья. В то же место приходит юный красавец Акид, утомлённый палящим зноем — / «пыль в волосах, / пот на челе». / Собираясь утолить жажду прохладной водой, он склоняется над ручьём и замирает, увидев прекрасную деву, чей образ удвоен отражением в воде. Акид забывает обо всем, его губы жадно вбирают «хрусталь текучий», в то время как взор столь же жадно упивается «хрусталём застывшим».

Акид, рождённый от дивной Симетис и козлоногого сатира, столь же совершенен, сколь совершенна прекрасная Галатея. Его облик пронзает сердца как стрела Купидона, но теперь, при виде красоты Галатеи, он сам охвачен любовным томлением. / «Так сталь / пленительный магнит нашла / …»

Акид не решается разбудить спящую нимфу, но оставляет подле. неё дары: плоды миндаля, масло из овечьего молока на тростниковых листьях, мёд диких пчёл — и скрывается в чаще. Проснувшись, Галатея с удивлением смотрит на подношение и гадает, кем был тот неизвестный даритель: / «…нет, не циклоп, / не фавн / и не иной урод». / Ей льстят и сами дары, и то, что незнакомец чтит не только саму богиню, но и её сон, и все же ничего, кроме любопытства, не испытывает нимфа, никогда не знавшая любви. Тогда Амур решает, что пора сломить её холодность, и внушает ей любовь к неизвестному дарителю. Галатея хочет позвать его, но она не знает его имени, она бросается на поиски и находит в тени деревьев Акида, который притворяется спящим, дабы «скрыть желание».

Галатея рассматривает спящего. Его красота, такая же естественная, как красота дикой природы, довершает дело, начатое богом любви: в душе Галатеи разгорается любовь к прекрасному юноше. А тот, по-прежнему притворяясь спящим, сквозь сомкнутые веки наблюдает за нимфой и видит, что одержал победу. Остатки страха исчезают, Галатея позволяет счастливому Акиду подняться, с нежной улыбкой манит его под крутой утёс, укрывающий влюблённых в прохладной сени.

В то время Полифем, взобравшись на высокую скалу, беззаботно наигрывает на свирели, не ведая о том, что дочь Дориды, отвергнувшая его любовь, не отвергла любви другого. Когда до слуха Галатеи доносится музыка Полифема, её охватывает страх, ей хочется превратиться в былинку или лист, чтобы скрыться от ревности Полифема, хочется бежать, но слишком крепки / «лозы рук / хрустальные», / свитые любовью. Галатея остаётся в объятиях возлюбленного. Меж тем Полифем начинает петь, и горы наполняются его / «все пепелящим гласом». / Акид и Галатея в страхе бегут к морю, ища спасения, бегут «по склонам / сквозь терновник» «как заячья чета», / за которой по пятам несётся её смерть. Но Полифем так зорок, что смог бы заметить нагого ливийца в бескрайней пустыне. Пронзительный взор его ужасного ока настигает беглецов. Ревность и ярость великана безмерны. Он / «вырывает / из кручи горной» / огромную скалу / и бросает её в Акида. С ужасом глядя на раздавленное тело возлюбленного, Галатея взывает к бессмертным богам, моля их обратить кровь Акида в / «чистый ток / хрустальный», / и умирающий Акид присоединяется к её мольбам. Милостью богов Акид обращается в прозрачный поток, бегущий к морю, где он смешивается с морской водой и где его встречает мать Галатеи, морская нимфа Дорида. Дорида скорбит об умершем зяте и нарекает его рекою.

На прекрасном и изобильном острове Сицилия есть место, наводящее ужас - пещера циклопа Полифема. Там всегда темно. Полифем - сын Нептуна и гроза всей округи. Его пещера «приют для жуткой ночи», его темный дом и загон для овец. Полифем огромен и невероятно силен. Деревья он приминает как былинки, а большую сосну использует как пастуший посох. Око великана, сияющее посреди лба, и пряди грязных нечесаных волос производят ужасающее впечатление. Иногда он пытается привести в порядок бороду и расчесать ее своими большими неуклюжими пальцами. И этот дикарь влюблен в прекрасную нимфу Галатею, дочь морской нимфы Дориды. Боги, не поскупившись, одарили Галатею неземной красотой, грацией и женственностью. Все мужчины острова относятся к Галатее как к богине и приносят на морской берег дары для нее. Но Галатея неприступна, никто не смог достучаться до ее сердца.

В один из жарких дней Галатея заснула на берегу ручья. Туда же пришел Акид - юный красавец, утомленный жарой. Он склонился над ручьем, чтоб утолить жажду и увидел прекрасную спящую нимфу.

Акид так же совершенен, как и Галатея. Его прекрасный облик пронзает сердца девушек как стрела Купидона. Но после встречи с Галатеей он сам влюблен.

Юноша не решается разбудить нимфу, а только оставляет дары возле нее. Галатея, проснувшись, гадает кто же этот щедрый даритель. Но ею движет лишь любопытство, не более. Амур принимает решение сломить холодность нимфы и внушает ей любовное чувство по отношению к незнакомцу, преподнесшему ей дары. Галатея находит Акида, притворяющегося спящим, в тени деревьев.

Нимфа рассматривает спящего юношу, любуется его естественной красотой, и любовь в ее душе разгорается еще сильней. Акид, по-прежнему притворяющийся спящим, наблюдает за красавицей сквозь сомкнутые веки и видит, что одержал желанную победу. Юноша поднимается, и Галатея зовет его под крутой утес, который укроет влюбленных в тени и прохладе.

Циклоп Полифем в это время наигрывает мелодии на свирели, взобравшись на скалу, и не ведает о том, что Галатея приняла любовь другого. До слуха нимфы доносится музыка Полифема и ее охватывает страх. Она боится ревности циклопа и хочет спрятаться, но остается в объятиях Акида. Влюбленные, ища спасения, бегут к морю, но пронзительный взгляд циклопа настигает их. Ярость и ревность Полифема безграничны. Он бросает в ненавистного соперника огромную скалу Галатея, с ужасом смотрит на умирающего Акида и молит богов обратить кровь возлюбленного «чистый ток / хрустальный». Юноша превращается в поток, бегущий к морю. Там он перемешивается с морской водой и встречается с матерью Галатеи Доридой. Она нарекает умершего зятя рекой.